J

Hiển thị các bài đăng có nhãn J. Hiển thị tất cả bài đăng
nhac hay, tong hop mp3, ca khu hay, chon loc, ca si J. Cảm ơn bạn đã ghé xem

Ca khúc Just For One Day (Jae Joong ft CSHJ )


Just For One Day (Jae Joong ft CSHJ )
Trình bày: JYJ

Lời dịch ca khúc Just For One Day (Jae Joong ft CSHJ ) bằng tiếng việt

Anh đơn độc lê bước về căn phòng, ngả mình lên chiếc ghế.
Nhắm mắt lại anh lại thấy gương mặt em.
Anh muốn cảm giác như em đang bên anh như ngày xưa.

Ngước nhìn bầu trời xa xăm, em chỉ có một mong ước.
Hãy nắm lấy bàn tay em.
Em muốn gọi những cơn gió ban mai dịu nhẹ như ngày đó.

Tại sao yêu lại đớn đau hơn khi chúng ta chia lìa?
Anh nguyện cầu, biết rằng nắng mai sẽ không trở lại.
Chỉ một ngày thôi.

Nếu đôi ta có thể gặp lại, hãy cùng sẻ chia những cảm xúc thật lòng nhé.
Chiếc hộp quý báu còn trống.
Em vẫn giữ thật chặt.

Anh đã không hề hỏi vì sao em khóc.
Mỗi lần làm nhau tổn thương anh lại mất đi tình yêu của em.
Anh dấu đi những cảm xúc thật bởi anh quá nhút nhát.

Em vẫn tiếp tục dợi chờ những lời nói từ anh.
Từ bao giờ em trở nên lo lắng.
Ngày mai vô hình đôi khi khiến tim em lo âu.

Ánh mắt xa lạ
Không thể tin tưởng, chúng ta đã đánh mất nó.
Cùng hai chúng ta những người đáng ra đã có thể gìn giữ
Chỉ một ngày thôi.

Hãy cứ bước đi trên con đường này, chúng ta sẽ có thể gặp lại.
Cùng nguyện cầu và nếu có phép lạ
Hãy hẹn ước cho mai sau.

Ánh sáng lấp lánh thưa thớt trong đêm.
Tỏa sáng từng chút từng chút một.
Kết nối quá khức và tương lai.
Em chỉ muốn ở bên cạnh anh.

Nếu đôi ta có thể gặp lại, hãy cùng sẻ chia những cảm xúc nhé.
Chiếc hộp quý báu vẫn còn trống.
Em đang bước đi.
Anh muốn tìm lại em.
Rồi một ngày kia, trong giấc mơ.


Lời gốc ca khúc Just For One Day (Jae Joong ft CSHJ )

===Hangul===
ひとり部屋に戻る 体沈めたソファ
目を閉じればまた I see your face
あの日のように隣に君を感じていたい

遠い空を眺め ひとつだけお願い
あなたの手で ねえ 触れて
あの日のようにやさしい朝の風を呼びたい

愛はどうして離れゆくほどせつなく
輝き戻せないと知って求める
Just for one day

もう一度めぐり合えたら 必ず話そう想いを
宝箱の中身がないままで
抱きしめている今も

君の涙のわけ 聞くこともしなくて
傷つけあうたび Lost your love
本当の気持ち隠してしまう 臆病だから

待ち続けていたわ あなたからの言葉
いつから不安になっていた
見えない明日が 時に心乱した

違う (君を) 目線で (愛して)
信じきれずに失う
誰より守れるはずだった二人で
Just for one day

もう一度めぐり合うため 歩いていこうこの道を
強く願い奇跡が起きるなら
約束しよう 明日を

夜にちりばめてくきらめき
ひとつひとつ光り
つながって行く 過去から未来へ
All I want is just to be with you

もう一度めぐり合えたら 必ず話そう想いを
宝箱の中身がないままで
歩いているから
君を見つけたいから
いつの日かまた 夢を
_______________________________

===Romanization ===

[Jae] Hitori heya ni modoru karada shizumeta sofa
Me wo tojireba mata I see your face
Ano hi no youni tonari ni kimi wo kanjite itai

[Sunday] Tooi sora wo nagame hitotsu dake onegai
Anata no te de nee furete
Ano hi no youni yasashii asa no kaze wo yobitai

[Jae] Ai wa doushite hanareyuku hodo setsunaku
Kagayaki modosenai to shitte motomeru
Just for one day

[All] Mouichido meguri aetara kanarazu hanasou omoi wo
[Dana] Takarabako no nakami ga nai mama de
[Jae] Dakishimete iru ima mo

[Jae] Kimi no namida no wake kiku kotomo shinakute
Kizutsukeau tabi Lost your love
Hontou no kimochi kakushite shimau okubyou dakara

[Lina] Machitsuzukete itawa anata kara no kotoba
Itsukara fuan ni natte ita
Mienai ashita ga toki ni kokoro midashita

[Stephanie] Chigau (kimi wo) mesen de (aishite)
Shinjikirezu ni ushinau
Dare yori mamoreru hazu datta futari de
Just for one day

[All] Mou ichido meguri autame aruite yukou kono michi wo
Tsuyoku negai kiseki ga okiru nara
[Jae] Yakusoku shiyou ashita wo

[Lina] Yoru ni chiribameteku kirameki
Hitotsu hitotsu hikari
[Jae] Tsunagatte yuku kako kara mirai e
[All] All I want is just to be with you

[All] Mou ichido meguri aetara kanarazu hanasou omoi wo
Takarabako no nakami ga nai mama de
[Stephanie] Aruiteiru kara
[Jae] Kimi wo mitsuketai kara
[Stephanie] Itsuno hi ka mata yume wo
_____________________________________

===Eng trans ===

I return to the room alone, a sofa that I sank my body in
When I close my eyes I see your face
I want to feel you next to me like that day

Looking at far sky, I have only one wish
With your hand, please touch
I want to call that tender morning wind like that day

Why is love more painful as we part
I wish for it, knowing that shine won’t return
Just for one day

If we can meet again, let’s share feelings for sure
Treasure box is still empty
I’m still holding it tight

I didn’t ask for the reason of your tears
Every time we hurt each other Lost your love
I hide my true feelings because I’m timid

I kept waiting for your words
Since when have I been uneasy
Invisible tomorrow sometimes disturbed my heart

Different (you) eyes (love)
Not being able to trust, we lost it
With two of us who should have been able to protect
Just for one day

Let’s keep walking this path so we can meet each other again
Wish hard and if miracle happens
Let’s promise for tomorrow

Sparkles strewn on night
They shine one by one
Connect from past to future
All I want is just to be with you

If we can meet again, let’s share feelings for sure
Treasure box is still empty
I’m walking
I want to find you
Someday again, dream

Nghe ca khúc Just For One Day (Jae Joong ft CSHJ ) - JYJ

Ca khúc Just To See You Smile


Just To See You Smile
Trình bày: Tim McGraw

Lời dịch ca khúc Just To See You Smile bằng tiếng việt

Em luôn có con mắt tinh tế về những thứ lấp lánh
Nhưng anh đâu phải là thứ đồ vật làm bằng vàng
Chẳng biết thế nào nhưng anh đã dành dụm tiền
Anh chẳng bao giờ có thể từ chối em
Chỉ tới khi em dần rời bỏ Amarillo (1)
Nhận công việc mới ở Tennessee (2)
Và anh từ bỏ công việc của mình để ta có thể bên nhau
Anh chẳng thể quên cách em ngắm nhìn anh.

Chỉ để thấy em mỉm cười
Anh sẽ làm bất cứ điều gì
Mà em muốn anh làm
Và tất cả nói được là làm được
Anh sẽ chẳng bao giờ tính toán thiệt hơn
Tất cả mất mát ấy đều đáng giá cả
Chỉ để thấy em mỉm cười.

Khi em nói thời gian là tất cả điều em thực sự cần
Anh bỏ đi và cho em không gian riêng
Vì sự ra đi ấy khiến anh gần như suy sụp
Khi anh thấy những giọt nước mắt lăn trên khuôn mặt em
Và ngày hôm qua anh đã biết những gì em thật sự muốn
Khi em đã bước lại gần anh cùng với hắn ta
Vì thế, anh đã nói với em rằng anh chúc phúc cho em
Và có cơ hội anh sẽ lại nói dối thế.

Chỉ để thấy em mỉm cười
Anh sẽ làm bất cứ điều gì
Mà em muốn anh làm
Và tất cả nói được là làm được
Anh sẽ chẳng bao giờ tính toán thiệt hơn
Tất cả mất mát ấy đều đáng giá cả
Chỉ để thấy em mỉm cười.

Chỉ để thấy em mỉm cười
Anh sẽ làm bất cứ điều gì
Mà em muốn anh làm
Và tất cả nói được là làm được
Anh sẽ chẳng bao giờ tính toán thiệt hơn
Tất cả mất mát ấy đều đáng giá cả
Chỉ để thấy em mỉm cười.


Lời gốc ca khúc Just To See You Smile

You always had an eye for things that glittered
But I was far from bein' made of gold
I don't know how but I scraped up the money
I just never could quite tell you no
Just like when you were leavin' Amarillo
Takin' that new job in Tennessee
And I quit mine so we could be together
I can't forget the way you looked at me

Just to see you smile
I'd do anything
That you wanted me to
And all is said and done
I'd never count the cost
It's worth all that's lost
Just to see you smile

When you said time was all you really needed
I walked away and let you have your space
Cuz leavin' didn't hurt me near as badly
As the tears I saw rollin' down your face
And yesterday I knew just what you wanted
When you came walkin' up to me with him
So I told you that I was happy for you
And given the chance I'd lie again

Just to see you smile
I'd do anything
That you wanted me to
And all is said and done
I'd never count the cost
It's worth all that's lost
Just to see you smile

Just to see you smile
I'd do anything
That you wanted me to
And all is said and done
I'd never count the cost
I'ts worth all that's lost
Just to see you smile

Nghe ca khúc Just To See You Smile - Tim McGraw